(En inglés)
Open Doors
Chapter 8b: Structured Child-Focused Home Visiting Experience It
Julie: So, ooh, this is co-o-ld.
Mom: Ohh!
Julie: So what we want to do, when we're looking at his commun--Like that was really easy for him to communicate with because they were things that were familiar. But like this, which is, I think, the issue that we have with his communication, is, if it's something unfamiliar and out of context for us, then we don't understand what he's trying to -- Do you not like it?
Mom: [Laughs]
Julie: Are you telling me? Oh! Is that what you're telling me? "I don't like this stuff, Julie."
Mom: Look at that!
Julie: You don't like it?!
[Dog barking nearby]
Well, now! I guess you're telling me.
Mom: [laughing] He's picking up every little piece.
Julie: Look. Let's --
Mom: Whee!
Julie: Let's try this. Here, try a little bit. It's cold!
Mom: See, Isaac's always asking to play with Play-Doh. Whee!
Julie: Ooh, here; you feel it. You feel it. Ooh, look at that face!
Mom: [Laughs]
Julie: Look at that face. What are you telling me?
Mom: Look what Mama's doing. Look! Roll, roll, roll, roll.
Julie: Oh, you're telling us, "No, no, no," aren't you? Telling us "No, no, no. I don't like this stuff." That's funny.
Mom: Oh, he wants --
Julie: Yeah, we can roll it. Watch. Julie will roll. Mommy was rolling. Watch. [singing] Roll, roll, roll Can we mush it together? I'll be. Well, now we know what he thinks about Play-Doh, don't we?
Mom: You'd have thought we offered him creamed spinach.
Issac: Oh, yeah.
Mom: What is it? Uh-oh!
Julie: Uh-oh!
Mom: Pick it up. [Laughs] What don't you like about it?
Julie: Is it the texture? Is it because it's something new?
Mom: Is it because it's cold? I think cold shouldn't -- Look!
Issac: Uh.
Julie: Uh-oh.
Mom: Play-Doh!
Julie: Or do you just not understand how to work it. Here watch. Here, I'll give Mommy a shape. Mommy, have a shape. I'll get a shape. Oh, thank you! Let's put the cup away.
Issac: That! That that that that!
Julie: Oh, no! You didn't like it?! Do you want a different color?
Issac: Yeah. Out!
Julie: Out. Do you want it out?
Issac: Take.
Julie: Can you give it to Mommy to take it out? Give it to Mommy. Mom: Do you want me to open it? Open!
Issac: Woo!
Julie: Woo!
Mom: Blue.
Julie: Blue! [Laughter]
Issac: WOW!
Mom: Squeeze! Squeeze! Ew! Okay.
Issac: Uh-oh!
Julie: Uh-oh.
Issac: Why?
Mom: Squee-e-ze! There's your hand!
Julie: It's your fingers. Mama made your fingers. I just don't think you know what to do with it.
Mom: Watch. Just a minute. Now, give me your hand.
Julie: First time, how fun. Push!
Mom: Oooooh!
Julie: Look at that!
Mom: There's your fingers!
Julie: Yeah, can you count them? 1, 2, 3, 4, 5.
Issac: An A.
Mom: Five!
Issac: E, A.
Mom: One.
Issac: Two.
Mom: Three.
Issac: A.
Julie: Five. Nice! Or and X. Look, X.
Issac: A.
Julie: Yeah, an X. Maybe because you said I, he's thinking -- Let's give Mommy some letters, too.
Mom: Let's push! Pu-u-sh them in! [gasp] What's that?
Issac: Ah.
Julie: That's a D, dog. Say "Da-da-da-da."
Issac: D.
Julie: D. Nice.
Issac: A "D".
Julie: A "D". You want a B? Bu-bu-bu-bu-bu.
Issac: D.
Mom: B, boy-y! Where's the boy?
Issac: Ah ah.
Mom: What is that? Ask Mama.
Julie: Say, "What is that, Mama?" Show her. Can you show Mama?
Mom: Let me see. Let me see.
Julie: All done! All done! Well, I would say we really know how he communicated with us.
Mom: Yeah, he made that clear.